Mending the Divides

  • Nadine Khalil

    “Thinking about motherhood seems to require looking in two different directions simultaneously: to the past, when I was daughter to a mother, and to the future, where I became a mother to my son… What if a mothers absence or disappearance is the point of reference you turn to or fight against when you become a mother? And what of the experience of motherhood away from home, when you yourself are absent from your motherland”? Does this make you freer when playing the role of mother, or does it leave you more lost than ever?” 

     

    Iman Mersal, How to Mend: Motherhood and its Ghosts, 2017


    I begin with this quote by Mersal because so much of Aya Haidar’s work is about lost homes in relation to the being-in-place that motherhood entails — an embodied, caring and constant presence. I am not a mother, but from the loss of my own mother, I understand that being a mother never ends. A mother is still a mother after death.

  • Connecting Threads

    In her work, Haidar turns domestic practices into a visual archive of personal and political histories. An image of her grandmother weaving and repairing at home lingers, the cross-stitch carrying shared histories of displacement across Syria, Lebanon and Palestine. In Haidar’s attempt to resist the destruction of craft as another casualty of war, she moves away from cultural iconographies from the region. You will not find the familiar, abstract designs of tatreez which index particular villages or regions of Palestine. Nor will you find artisanal, floral motifs common in abayas worn by women in Lebanon, where Haidar is from.

     

    “Embroidery is something I grew up with,” she explains. “It felt like a tool of resistance that projected women on an expressionist stage. My interactions with my grandmother were at home, where she would hem and repair over long sittings. I always wanted to bridge the gap between the beginnings of embroidery and where we are in this moment.”

     

    Forging a language that is all her own, she weaves words or snapshots largely based on true accounts or experiences:

     

    The recent, devastating image of a Gazan woman silently grieving her dead baby, a shrouded figure, in the ongoing Israeli war against Palestine (Final Goodbye, 2024). 
     
    A father handing over his daughter for sex work in Jordan’s largest Syrian refugee camp (Zaatari Camp, 2024).
     
  • The latter was part of Haidar’s experience as director of Al Madad, a charity organisation she ran for seven years until 2017, while still pursuing her art. Haidar’s community-driven interventions, often focused on migrant communities and domestic work, emerge through her creative practice — which always existed alongside it. “I don’t work in isolation,” she says, “All these experiences filter through.” Women’s stories build and fester in the artist’s body and psyche over time, before they are transmitted in a single frame.

     

    Identity politics has become so marketable in the art industry, but it was not the case when Haidar was finishing her BFA at the Slade School of Fine Art. Her tutors thought the questions she was asking through her socially engaged practice were better answered in an applied Masters rather than a creative one. Although she immediately got picked up by Bischoff/Weiss gallery during her 2008 degree show, which gave her “that leap of faith”, she took the advice to apply for an MSc in NGOs and Development at LSE and got in. It remains a training that corresponds to a need to enable those who are overlooked.

     

    “Refugees are spoken about like a homogenous, faceless group,” she notes. “But the women I work with become a part of me. The only thing I can do is tell their stories, say their names…”

     

    And a layer is shed.

     

    CHRONOLOGIES OF BIRTH

     

    Haidar situates every encounter, when something shifts inside, according to the timeline of each of her four childbirths. In real time, she draws out the aforementioned mother’s grieving gesture in Final Goodbye. She says it reminds her of the way she would hold and rock her babies to sleep every night, one arm cradling the head.

     

    The disjuncture between a murdered child being held for the last time and a satiated, safe baby is too close to bear. I think I understand when Haidar says, “Having kids is my biggest form of activism.” Perhaps it’s like fighting for the possibility of another world while it breaks you. Home-making is not separate from the work you do in the world, she seems to think, they intersect and fuel each other. Being a mother and an artist are inextricable.

     

    This in turn reminds me of my sprawling conversation with Patti Smith in 2022. She recalls nursing her child when the news of the famine in Somalia reaches her. On TV, a baby dies of starvation in her emaciated mother’s arms, who unaware, hands her over to Audrey Hepburn, who, there as part of a UNICEF campaign, expresses utter shock and horror. And it is televised. Smith describes this moment as crossing another threshold of empathy.

  • I think of the inability to contain the pain of other bodies. What is the politics of making visible those... I think of the inability to contain the pain of other bodies. What is the politics of making visible those... I think of the inability to contain the pain of other bodies. What is the politics of making visible those... I think of the inability to contain the pain of other bodies. What is the politics of making visible those... I think of the inability to contain the pain of other bodies. What is the politics of making visible those... I think of the inability to contain the pain of other bodies. What is the politics of making visible those... I think of the inability to contain the pain of other bodies. What is the politics of making visible those... I think of the inability to contain the pain of other bodies. What is the politics of making visible those... I think of the inability to contain the pain of other bodies. What is the politics of making visible those... I think of the inability to contain the pain of other bodies. What is the politics of making visible those... I think of the inability to contain the pain of other bodies. What is the politics of making visible those... I think of the inability to contain the pain of other bodies. What is the politics of making visible those... I think of the inability to contain the pain of other bodies. What is the politics of making visible those... I think of the inability to contain the pain of other bodies. What is the politics of making visible those...

    I think of the inability to contain the pain of other bodies. What is the politics of making visible those who die unrecognized?

     

    1970s and 80s postcards on carousels (Wish You Were Here, 2016) in Haidar’s solo exhibition at Tabari Artspace juxtapose piazzas, promenades and bucolic landscapes. Haidar intervenes with red thread forming temporary shelters on the ground and on moving vehicles. People swimming or kayaking in lakes are made to wear life vests, a nod to the “drowned refugees who would wash up the shores of England”, during a rising influx of Middle Eastern and African migrants in the 2000s.

     

  • Collective Bodies

    “I would ask my mother how she survived the Lebanese civil war day-to-day. She said they would wear pots and pans on their heads to protect against shrapnel, stand in the pool, and sleep under the bed. My grandmother would stack the furniture because the broken glass from explosions kept getting into it.”

     

    We laugh at these DIY tactics and the familiarity of the never-really-post civil war stories we both grew up with and also, how we can track a heritage of dispossession through our mothers. Haidar’s parents, like mine, finally decided to leave Beirut during the 1982 Israeli invasion. “I remember mum’s thesis, on the morality of war, was the only thing she took with her when she walked from the American University of Beirut to her parents in the Doha region, which was under shelling then… They left to visit my uncle who was studying in the UK and never returned after the airport was bombed,” Haidar recounts. We trace complicated movements: her mother marrying her dad in Jordan, moving with him to Saudi Arabia, giving birth to Haidar in the US, then her sister in Canada and relocating to London when Haidar was six. The lines of my family’s trajectories to Cyprus, the UK, Nigeria and back to Beirut form a parallel map in my brain, one positioned between exiles and births.

     

    We talk about this deep longing for Beirut as the place where we grew up or came of age (me), a place of summer adventures (Aya), and the thrill of freedom and precarity that is Beirut (both). In an earlier body of work, Seamstress, (2011-ongoing), photographs on linen of scarred urbanscapes and collapsed buildings in Lebanon are patched up with colourful threads. This concept is expanded in the new Shattered series (2024) referencing Beirut’s August 2020 port explosion, where the same type of beautification, a softening of jagged edges, hints at a grimmer reality.

  • The Past Merges with the Present

    In Haidar’s world of recreated objects, recent history keeps expanding. She shows me an image of a water jug constructed from the melted shards of glass in Beirut post-blast. A red curvy line, made of flexible repair putty, runs through it like clotting blood. It belonged to her friend Tamima at a time when people were gathering the city’s broken windows to make these traditional Levantine pitchers (briq in Arabic). “In its second life, Tamima’s briq was fractured,” Haidar says. “I wanted to reinforce the crack by highlighting the breaks as scars — as broken parts of the city.” It’s an affront against selective amnesia, she explains.

     

    The present merges with the past.

     

    The sound of three symphonies playing simultaneously (Mahler’s Der Titan, Haydns Militär and Beethoven’s Eroica) in Tabari Artspace captures the dissonance and turbulence of the past. It is music belonging to Haidar’s grandfather, which she recovered in 2015 when she visited her boarded-up family house in Beirut for the first time since the war.

  • There are a series of cushions with warnings — From the air watermelons get mistaken for bombs — cautionary tales of loaded vehicles as war targets. Language is important to Haidar, as a form and medium she inhabits. She delights in the absurdity of translating from colloquial Arabic such as with her Tolteesh series (2019) where she reappropriates catcalls on intricately designed fabric:

     

    What’s up, custard apple? (A luscious fruit almost exclusively associated with women in Lebanon)
    Your heart is fire and Im an ashtray
    When you sunbathe, the sun melts
    May God ruin your home as much as I love you
     

    As ludicrous as these statements may sound, Arabic speakers rarely question their objectified constructions. Using freehand cursive writing in a way that marks the flow of speaking, they reveal deeply embedded gendered codes.

  • Wear and Tear
    Aya Haidar
    I felt It III , 2024
    Felted scourers, Sponges, Dishcloths, Embroidery Thread
    28 x 28 cm
    Wear and Tear

    The aesthetic encounter with Haidar’s works is tactile. Objects like embroidery hoops or fabrics are to be held between one’s hands, “or placed on your lap,” as she puts it. She re-uses materials worn by the body: bedsheets, breast pads, dusters, handkerchiefs, utensils, shoes, soles and other scraps. In I Felt It (2024), you can see traces of checkered dishcloths, sponges and metal from scourers, which she overlays and embroiders to forge abstract connections and via dotted lines and waves.

     

    “Grandma had a box of torn-up bits that I could piece together and understand in their original form. I love to darn holes in jumpers or trousers so they show more. Having worked with so many displaced communities, disposability doesn’t exist. We valued every fibre, understanding the labour behind it. I’m always looking at the next thing I can pick up off the street.”

  • This reminds me of the first work by Haidar that I saw in Jeddah’s Athr Gallery in 2018. In KIASS...
    Aya Haidar
    Kiass Series , 2018
    Embroidery on plastic bag
    Variable Sizes, 14 pcs

    This reminds me of the first work by Haidar that I saw in Jeddah’s Athr Gallery in 2018. In KIASS (transliterated from ‘bags’ in Arabic), several branded plastic bags from supermarkets or restaurants were discreetly embroidered with icons for miscellaneous items — powdered milk, medication, pads, tweezers, stuffed vine leaves, cigarettes — which Syrian refugees carried with them when war erupted in 2011. Haidar’s subtle signage among busy logos mirrors how the Syrians evaded the attention of authorities, fleeing with their belongings in bags instead of suitcases. In a similar vein, Refuse II (2012), positions the words: “I wore all my / clothes in layers / so that I can escape / without any bags” on a petrol-blue garbage bag. As part of a nine-month residency at Cubitt with migrant domestic workers, Haidar found out that they had escaped their abusive employers by pretending to take out the trash, stuffing their belongings into bin bags so as not to rouse any suspicion.

     

  • Itemizing and recording are repetitive acts of labour, often unseen, as in her seminal durational installation, Highly Strung, (2020). Over...

    Aya Haidar,
    Highly Strung, 2020

    Itemizing and recording are repetitive acts of labour, often unseen, as in her seminal durational installation, Highly Strung, (2020). Over the course of one year in lockdown, Haidar embroidered one task she performed  every day on 365 different materials hung on laundry lines:

     

    cleaned fridge
    changed nappy
    produced milk
    2:33 am feed
    put toilet seat down

     

    Each work, presented at times on baby clothing, infuses banality with warmth, evoking an intimate sense of the fabrics which brushes against our skin.

     

  • “When it comes to mundane work, the division of labour isn’t equal,” she says. “Women’s work is never done. You don’t clock off as a mum.”
  • Torn (2024) depicts a woman split in two. On one side, against a bordeau background, she wears a satin green...
    Aya Haidar
    Torn, 2024
    Patched fabric on cotton,
    150 x 150 cm

    Torn (2024) depicts a woman split in two. On one side, against a bordeau background, she wears a satin green dress suit and red shiny shoes, balancing a laptop in one hand. On the other, she sports polka-dotted trousers and a breezy top, carrying a child at her hip. A daughter is one step behind.

     

    By this point, we have spoken so much about the record, a personal archive  — in my case all my thoughts and interviews that lead to texts — in hers — the handwritten diary keeping her life in order, logged moments and narratives behind her art. Her diary is the one thing relegated to a safe whenever Haidar travels. We exchange a vicarious moment when she wonders what would happen if I lost my data, while I imagine for a minute what it would be like to be bound to a physical book of which there is no online version or backup. They are both forms of cultural memory we fight to maintain.